🍪
This website uses own and third-party cookies to improve media features and optimize navigation. If you continue navigating, we consider you accept its use. More information

Changes

Jump to: navigation, search

Talk:Origin and global diffusion of the pandemic

4,580 bytes removed, 16:39, 26 May 2022
no edit summary
{{ANEEtiqueta|palabrasclave=pandemiapandemic, covid19, origen de la pandemiaorigin of the pandemic, casos de COVID-19 en el mundocases worldwide, personal sanitario en el mundohealthcare workers worldwide, mortalidad por COVID-19 en el mundomortality worldwide|descripcion= Estudio cartográfico del origen y difusión de la pandemia en el mundoCartographic study of the origin and global diffusion of the pandemic|url=valor}}{{ANEObra|Serie=Monographs from the National Atlas of Spain|Logo=[[File:Logo Monografía.jpg|left|50x50px|link=]]|Título=The COVID-19 pandemic in Spain|Subtítulo=First wave: from the first cases to the end of June 2020|Año=2021|Contenido=New content}}{{ANENavegacionCapitulo (monografía COVID-19)|estructura temática=Estructura temática|seccion=[[Global context of the COVID-19 pandemic|Global context of the COVID-19 pandemic]]|capitulo=Origin and global diffusion of the pandemic}}{{ANENavegacionHermanosPrimero|siguiente=[[Impact of the pandemic on the European Union]]}}
El virus SARS-CoV-2, conocido como COVID-19, surgió a partir de un foco localizado en la ciudad china de Wuhan a finales de 2019. Aunque es posible que ya estuviese circulando con anterioridad, tal y como demuestran análisis de aguas en diversas regiones del mundo, desde ese momento se comunica la emergencia sanitaria. Una situación de contagio que, en principio, parecía que sólo tendría entidad en China y en algún país asiático vecino, pero que desde comienzos de marzo de 2020 se convierte en una pandemia global. Una pandemia así definida por la OMS (Organización Mundial de la Salud), teniendo en cuenta cómo desde mediados de marzo y hasta inicios de junio los casos contabilizados pasan de suponer 80.000 al día a alcanzar una cifra próxima a los 200.000. Durante estas semanas la COVID-19 apareció como una enfermedad muy letal, asociada a tasas de mortalidad elevadas, ya que no existían ni demasiados conocimientos sobre cómo se contagiaba ni tratamientos efectivos para hacer frente a los casos graves. Las muertes dejaron de contabilizarse en miles y comenzaron a estimarse en decenas de miles cada semana, si bien las drásticas medidas de confinamiento total aplicadas en muchos países consiguieron estabilizar los decesos, registrados desde los máximos diarios de inicios de abril.
La difusión espacial de la pandemia siguió una pauta previsibleSARS-CoV-2 virus, known as COVID-19, was declared a health emergency towards the end of 2019 following an outbreak in the Chinese city of Wuhan. However, the results of water analyses gathered later from various parts of the world suggest it was already spreading before then. It presented initially as an acute health problem that spread from the original outbreak in Wuhan to other major metropolitan regions in China, particularly Shanghai, Chongqing and the Pearl River Delta (Guangzhou, Hong Kong, Shenzhen, etc.). El primer foco se difunde desde Analyses of this expansion from data on public transport use, particularly high-speed trains –despite the small amount of data available from China–, explain the pandemic’s rapid spread throughout its vast territory. During the final months of 2019, it appeared the spread of the infection would be limited to China and to a toda Asiafew of its neighbouring Asian countries. However, international airports eased its spread to the rest of the world, pero las estrictas medidas de contención adoptadas por algunos países contuvieron el incremento en los contagiosand the World Health Organisation (WHO) declared it a global pandemic in early March 2020. The spread of the pandemic may be observed on the map on the ''[[:File:World_Origin-and-spread-of-COVID--19_2020_map_17781_eng. Por el contrariojpg|Origins and spread of COVID-19]]'', cuando el which shows the number of cases per country and month from February to July 2020. The peak of infections was registered in early April 2020. The lack of effective treatments for severe cases and little knowledge of how COVID-19 llega was transmitted during that period meant that it proved to be a Europa este continente se convierte en desgraciado líder mundial de la pandemiahighly lethal disease that resulted in tens of thousands of deaths. However, hasta su transmisión masiva the severe lockdowns applied in many countries succeeded in gradually reducing the amount of deaths from that first wave. The spatial diffusion of the pandemic across continents followed a Américapredictable pattern. Initially, the virus spread from China to the rest of Asia. However, the strict lockdown measures adopted by some countries curbed the increase in infections there. Subsequently, que continuaba concentrando buena parte de los casos a nivel mundial a principios de julio de 2020the virus reached Europe, where it spread rapidly and soon reached the maximum number of infections in absolute terms. En las restantes regiones del mundo la pandemia se ha generalizadoLater, pero muestra una tasa de incidencia mucho menorCOVID-19 was spread to the Americas, where it quickly spread. Esto sucede en ÁfricaIn fact, debido quizás the Americas were the hardest hit continents, only lagging behind Europe for a una falta de registro eficaz y few weeks. Finally, the pandemic also extended to the other continents yet with a que se la considere sólo otro problema sanitario másmuch lower incidence, as happened in Africa, for example. There is, however, en unas sociedades muy vulnerables a todo tipo de enfermedades infecciosaspossibility that the apparent lower prevalence in Africa may owe more to a lack of effective recording and to the fact that this new virus was just one more health problem in societies that are already highly vulnerable to all kinds of infectious and contagious diseases.  
<div><ul style="text-align: center">
<li style="display: inline-block; vertical-align:top">
[[File:Logo MonografíaWorld_Evolution-of-COVID--19-cases-worldwide_2020_statisticalgraph_17714_eng.jpg|left|thumb|300px|Gráfico estadísticoStatistical graph: Evolución de casos Evolution of COVID-19 en el mundocases worldwide. 2020. MundoWorld.]]
</li>
<li style="display: inline-block; vertical-align:top">
[[File:Logo MonografíaWorld_Evolution-in-the-number-of-deaths-from-COVID--19-worldwide_2020_statisticalgraph_17715_eng.jpg|left|thumb|300px|Gráfico estadísticoStatistical graph: Evolución de fallecidos por Evolution in the number of deaths from COVID-19 en el mundoworldwide. 2020. MundoWorld.]]
</li>
<li style="display: inline-block; vertical-align:top">
[[File:Logo MonografíaWorld_Evolution-of-COVID--19-cases-by-major-regions-of-the-world_2020_statisticalgraph_17716_eng.jpg|left|thumb|300px|Gráfico estadísticoStatistical graph: Evolución de casos Evolution of COVID-19 por grandes regiones del mundocases by major regions of the world. 2020. MundoWorld.]]
</li>
<li style="display: inline-block; vertical-align:top">
[[File:Logo MonografíaWorld_Evolution-of-COVID--19-cases-in-most-affected-countries_2020_statisticalgraph_17719_eng.jpg|left|thumb|300px|Gráfico estadísticoStatistical graph: Evolución de casos Evolution of COVID-19 en los países más afectadoscases in most affected countries. 2020. MundoWorld.]]
</li>
</ul></div>
[[File:China_OrigenChina_Origins-yand-difusionspread-delof-COVIDCovid--19-enin-China_2020_mapa_17842_spaChina_2020_map_17842_eng.jpg|left|thumb|300px|MapaMap: Origen y difusión del COVIDOrigins and spread of Covid-19 en in China. 2020. China. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/China_OrigenChina_Origins-yand-difusionspread-delof-COVIDCovid--19-enin-China_2020_mapa_17842_spaChina_2020_map_17842_eng.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/China_OrigenChina_Origins-yand-difusionspread-delof-COVIDCovid--19-enin-China_2020_mapa_17842_spaChina_2020_map_17842_eng.zip DatosData].]][[File:Mundo_OrigenWorld_Origin-yand-difusionspread-delof-COVID--19_2020_mapa_17781_spa19_2020_map_17781_eng.jpg|right|thumb|300px|MapaMap: Origen y difusión del Origin and spread of COVID-19 . 2020. MundoWorld. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Mundo_OrigenWorld_Origin-yand-difusionspread-delof-COVID--19_2020_mapa_17781_spa19_2020_map_17781_eng.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Mundo_OrigenWorld_Origin-yand-difusionspread-delof-COVID--19_2020_mapa_17781_spa19_2020_map_17781_eng.zip DatosData].]]Por lo que concierne a los principales territorios afectados, China pasó de ser el origen del problema a ocupar una posición muy modesta en el ''ranking'', con lo que no aparece en el gráfico. En una posición intermedia, se sitúan los países europeos con mayor impacto de la primera ola: Italia, España y el Reino Unido. Aunque su número total de casos no destaque en la imagen, la incidencia relativa de la enfermedad ha sido y es muy elevada. Entre los territorios que sobresalen por su volumen de infectados, Estados Unidos se situó, desde finales de marzo, como el líder mundial de enfermos por la pandemia y a mediados de mayo Brasil se coloca en la segunda posición. Estas dos naciones con más de 500 millones de habitantes conjuntamente han encabezado claramente las estadísticas desde ese momento y, junto con Chile, país poco poblado, pero con una incidencia altísima, permiten entender que América sea el continente más golpeado por el COVID-19. En otras naciones muy importantes, como India o Rusia, el número de casos es alto, evolucionaron con una pauta creciente hasta un posterior control relativo, para situarse casi siempre entre los cinco países con superior número de casos por el virus.
El virus SARS-CoV-2 se presentó en When analysing the spatial diffusion by country, it is helpful to differentiate the results in absolute and relative terms. On the one hand, China como un problema grave de saludwent from being the origin of the infection to playing a very discreet role in the global ranking. A partir de los escasos datos disponibles de ese paísIn absolute terms, se cartografía su difusión desde el foco original de Wuhan hacia otras regiones metropolitanas muy importantesthe United States ranked as the world leader in terms of the total number of patients from the end of March 2020, en particular Shanghái, el delta del río Perla (Guangzhou, Hong Kongwith Brazil ranking second behind it. These two countries, Shenzhenwith over 500 million inhabitants between the two, etc.) y Chongqinghave clearly topped all statistics in absolute terms since then. Esta expansión ha sido analizada a través del uso frecuente de transportes públicosBy contrast, sobre todo el tren de alta velocidadin relative terms, y explica que la pandemia pronto se generalizase a todo este extenso territorio yChile and the European States most impacted during the first wave, desde sus aeropuertos internacionalessuch as Belgium, al resto del mundo. La propagación de la pandemia se puede observar perfectamente en el mapa [[:File:Mundo_Origen-y-difusion-del-COVID--19_2020_mapa_17781_spa.jpg|''Origen y difusión del COVID-19'' ]] donde se representan los casos por paísesSpain and Sweden, diferenciando la contabilidad mensual desde febrero hasta inicios de julio. De nuevo se aprecia que el foco inicial del oriente asiático muy pronto quedó en segundo plano. También se puede ver una extensión y notable incidencia del virus en Europa occidental y progresivamente en distintos países asiáticosstand out for their high incidence amongst smaller populations. Por últimoIn other large countries, se observa el récord de casos de Estados Unidos y Brasil. Como se ha indicadosuch as Russia and India, el enorme impacto en toda América simplemente se ha retrasado unas semanas respecto cases evolved in an ascending pattern before reaching a las demás regiones del mundocertain level of control, and they were amongst the top five countries for the total amount of infections throughout the whole period under study.
La escala mundial y el mapa político por países hace posible observar datos muy relevantes para comprender la dimensión de la primera ola de la pandemia. De esta formaHaving analysed the origin and expansion of the pandemic worldwide, se han elaborado tres figuras con valores fundamentales para entender su magnitudthe following paragraphs deal with its magnitude. Por una parte, se cartografía el personal sanitario por paísesIn this context, el total de casos de three key aspects shall be evaluated in order to understand the scale of the problem: the number of COVID registrados entre enero y junio-19 cases recorded from January to June, y finalmente el número de fallecidosthe amount of deaths and the number of healthcare workers.
[[File:Mundo_PersonalWorld_Healthcare-sanitario-en-el-mundo_2018_mapa_17813_spaworkers_2018_map_17813_eng.jpg|right|thumb|300px|MapaMap: Personal sanitario en el mundoHealthcare workers. 2018. MundoWorld. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Mundo_PersonalWorld_Healthcare-sanitario-en-el-mundo_2018_mapa_17813_spaworkers_2018_map_17813_eng.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Mundo_Personal-sanitario-en-elWorld_Healthcare-mundo_2018_mapa_17813_spaworkers_2018_map_17813_eng.zip DatosData].]]
En el mapa de [[:File:Mundo_Personal-sanitario-en-el-mundo_2018_mapa_17813_spa.jpg| ''personal sanitario'']], se debe precisar que se basa en los datos que las Naciones Unidas han podido recopilar por países, con valores que pueden corresponderse casi siempre a distintas anualidades del último decenio iniciado en 2010, con 2018 como fecha más reciente. En segundo lugar, se considera personal sanitario a médicos y personal de enfermería, excluyendo a otras categorías laborales que pueden relacionarse con la actividad (auxiliares clínicos, trabajadores de farmacia, etc.), pero con una vinculación menos directa con el tratamiento de una pandemia. La principal idea que se extrae de este mapa es la existencia de un marcado contraste norte-sur en la distribución de estos valores, fundamentales para comprender cómo se puede hacer frente a esta infección de una forma eficiente.
Entre los países que presentan tanto un total como un número relativo de sanitarios por habitante elevado a nivel globalThe number of COVID-19 cases shall also be analysed in absolute and relative terms. In absolute values, se encuentran toda Europathe countries with the highest amount of recorded cases during the first wave of the pandemic were the United States, América del NorteBrazil, Oceanía y una serie de naciones de América del Sur y del mundo árabeIndia and Russia, que pueden llamar la atención por sus valores bastante positivoswhich is consistent with their large size. En estos casosHowever, las cifras favorables reflejan tanto un cierto progreso del sistema de salud como un porcentaje de personal de enfermería bastante superior en el conjunto de sanitarios contabilizadoswhat is striking is that some other countries with less than 70 million inhabitants also featured at the top of the list, including the United Kingdom, France, Italy, Spain, Chile, Peru and Saudi Arabia. Entre los mejores datos destacan los correspondientes The large amount of cases in these countries could be attributed to the high demographic densities in their urban areas, which are home to a Noruegasizeable part of their population, and the lack of an effective response to the outbreak during the initial weeks of the pandemic that allowed the virus to spread. In relative terms, the countries with worst data are the United States, Panama, Brazil, SueciaPeru, FinlandiaChile, AlemaniaSpain, Suiza y Estados UnidosBelgium, Luxembourg, Ireland, Sweden, Belarus, Armenia, Kuwait, Qatar, Oman and Saudi Arabia, some of which are also amongst those worst affected in absolute terms. It shall be noted that the governments of some countries, such as the United States, Brazil and Belarus, showed some initial scepticism towards the threat of the pandemic and failed to take decisive measures to contain the spread of the virus. The evolution of the pandemic in Sweden, for example, was probably influenced by the implementation of deliberately lax lockdown measures that sought to seek a los que sorpresivamente se suman Chile (con una red privada de atención muy extensa)supposed herd immunity. At the opposite end of the scale, countries with fewer relative cases of COVID-19 fall into one of two categories: either they applied stringent isolation measures with exemplary levels of compliance from their populations, Lituania y Bielorrusia (quizás como herencia del modelo soviético)i.e. Un valor un tanto llamativo es el nivel medio de sanitarios por población en , China, registro similar al de India y buena parte de los países de América Latina. Por últimoSouth Korea, Japan, Taiwan, New Zealand and Australia, la menor disponibilidad de personal sanitario corresponde en generalor they have poor levels of record-keeping, y como era previsibleand COVID-19 is present alongside other infectious and contagious diseases (ebola, al África subsaharianamalaria, con alguna excepción de países menos precarios como Botswanayellow fever, Zambiaetc.), Gabón o Ghanai.e. sub-Saharan Africa and some countries in South America and Asia.
[[File:Mundo_Casos-de-COVIDWorld_COVID--19-en-el-mundo_2020_mapa_17720_spacases_2020_map_17720_eng.jpg|left|thumb|300px|MapaMap: Casos de COVID-19 en el mundocases. 2020. MundoWorld. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Mundo_Casos-de-COVIDWorld_COVID--19-en-el-mundo_2020_mapa_17720_spacases_2020_map_17720_eng.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Mundo_Casos-de-COVIDWorld_COVID--19-en-el-mundo_2020_mapa_17720_spacases_2020_map_17720_eng.zip DatosData].]]The amount of deaths from COVID-19 during the first wave of the pandemic was influenced by several factors, including scant knowledge of the new virus, the shortage of medical and infection prevention equipment, the absence of specific medical treatments, etc. As a result, the mortality rate stood at 5% during the initial months but decreased from June 2020 due to improved treatments and Personal Protective Equipment (PPE) availability. Given that nearly 80% of those who died worldwide were men over 70 and women over 80, the age distribution of the population was another factor to have a considerable bearing on the countrywide outcome. It is in this context that the world map of relative mortality shall be understood, in which there are five Western European countries (the United Kingdom, Italy, Spain, Belgium and Sweden) with a high mortality rate per 100,000 inhabitants due to their older age-sex pyramids and despite their solid health services, which were caught unaware during the first few months of the pandemic. At the opposite end of the scale, China (although many authors question the reliability of their data), Asia in general and Africa may be found, yet younger populations shall be borne in mind.
Como se ha repetido insistentemente en los medios de comunicación, el mayor número absoluto de infectados desde esta primera ola de la pandemia se localiza en Estados Unidos, Brasil, India y Rusia[[File:World_Deaths--from-COVID--19_2020_map_17724_eng.jpg|left|thumb|300px|Map: Deaths from COVID-19 . 2020. World. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/World_Deaths--from-COVID--19_2020_map_17724_eng. Es lógico que esto ocurra teniendo en cuenta la población total de estas cuatro nacionespdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig. Sin embargo, es muy llamativo que países con menos de 70 millones de habitantes, como Reino Unido, Francia, Italia, España, Chile, Perú o Arabia Saudí alcanzasen tantos casos/CentroDescargas/busquedaRedirigida. Este hecho podría relacionarse con las elevadas densidades demográficas de las ciudades y espacios urbanos, donde reside buena parte de su población, y con la falta de una respuesta efectiva a la propagación del do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/World_Deaths--from-COVID durante las primeras semanas en que el virus se extendió por sus territorios--19_2020_map_17724_eng.zip Data].]]
Por lo que se refiere a la incidencia de casos sobre el efectivo humano totalWith regard to healthcare workers, Estados Unidos, Brasilit is important to clarify two aspects: firstly, Perúthe data compiled by the United Nations for individual countries is for different years between 2010 and 2018; secondly, Chileonly doctors and nurses have been counted as healthcare workers, Españaexcluding other job categories in this sector, Bélgicasuch as clinical assistants, Sueciapharmacy workers, Bielorrusia, Omán y Arabia Saudí son los países con peores registrosetc. The main takeaway that may be extracted from this map is the sharp contrast between north and south. A este respecto, cabe destacar que estas naciones coinciden, en su mayoría, con aquellas que contabilizaban más infecciones, aunque también se debe señalar que en ejemplos como Estados Unidos, Brasil y Bielorrusia los gobiernos de estos países, dado su escepticismo inicial frente a la amenaza de la pandemia, no tomaron medidas más contundentes con el fin de contener la propagación del virus, mientras que, en SueciaThe north includes Europe, quizás haya sido la aplicación de una normativa muy laxa de confinamientoNorth America, buscando la supuesta inmunidad grupalOceania, la que haya influidosome of the Latin American countries and the Arab World. Entre los territorios con menos casos de COVID en esta primera ola, se deben diferenciar dos situacionesIndicators in this area are high both in absolute terms and relative to population size. La primeraIn addition, correspondiente nurses account for a países donde los registros de la enfermedad son muy deficientes por falta de recursos y la combinación de este virus con otras enfermedades crónicas (ébola, malaria, fiebre amarilla, etclarge proportion of their total number of registered healthcare workers.)This situation is especially true for Norway, como sucede en el África subsahariana o en determinados países de América del Sur y de Asia (ParaguaySweden, GuyanaFinland, VenezuelaGermany, LaosSwitzerland, Camboyathe United States, etc.). La segundaChile, representativa de países y sociedades donde la expansión del virus ha sido controlada con medidas de aislamiento muy duras y cierta ejemplaridad en el comportamiento de la población, como el conocido caso de China en donde surgió el virus, pero también los de Corea del Sur Lithuania and Belarus (República de Coreathese last two countries possibly as a legacy of the Soviet model), Japón, Taiwan, Nueva Zelanda o Australia, por citar ejemplos sobresalientes[[File:Mundo_Fallecidos-por-COVID--19-en-el-mundo_2020_mapa_17724_spa.jpg|right|thumb|300px|Mapa: Fallecidos por COVID-19 en el mundo. 2020. Mundo. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Mundo_Fallecidos-por-COVID--19-en-el-mundo_2020_mapa_17724_spa.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Mundo_Fallecidos-por-COVID--19-en-el-mundo_2020_mapa_17724_spa.zip Datos].]]A lo largo de esta primera ola, el desconocimiento de un nuevo virus, la escasez de equipos médicos y de prevención para impedir el contagio, y la ausencia de tratamientos hospitalarios específicos, provocó un índice de mortalidad o letalidad muy elevado entre los infectados. Una tasa que se situó en el 5% en estos primeros meses y que se ha ido reduciendo con posterioridad. Desde julio de 2020 han mejorado mucho los tratamientos y el personal sanitario cuenta con los equipos necesarios para evitar contaminarse. Otro factor que influyó enormemente en el elevado número de fallecidos fue el envejecimiento demográfico general. Los hombres de más de 70 años y las mujeres con los 80 cumplidos, conjuntamenteChina, han supuesto casi el 80% de los fallecidos por la pandemia a nivel mundialIndia and some Latin American countries have intermediate values for the number of healthcare workers relative to population size. Por lo tanto, las sociedades envejecidas, con numerosas personas que tenían previamente sus organismos debilitadosIn the south, han notado más los efectos letales de la enfermedad que otras caracterizadas por su juventud. Si se tienen en cuenta estas consideracionesby contrast, se comprende perfectamente el contenido del mapa mundial de [[:File:Mundo_Fallecidossub-por-COVID--19-en-el-mundo_2020_mapa_17724_spa.jpg| ''Fallecidos por COVID-19'']]. La mortalidad por 100.000 habitantes destaca en cinco países europeos (España, Italia, Reino Unido, Bélgica y Suecia)Saharan Africa has the lowest availability of healthcare workers, donde el factor envejecimiento predominó sobre el funcionamiento de sistemas sanitarios, por lo with the few exceptions to this general eficientes, que en estos meses se vieron sorprendidos. En lo que concierne al número absoluto de decesos Estados Unidos y Brasil sobresalen a nivel global, aunque la importancia de los mismos sobre la población total sea menor que en el conjunto de Europa Occidental. La realidad opuesta del mapa es reflejada por China (aunque muchos autores han dudado de la completa fiabilidad de sus datos) y, en general, toda Asia y África. Por último, cabe señalar que, en Europa Orientalrule being Botswana, si bien las cifras de la primera ola fueron modestasZambia, la situación se ha agravado con posterioridadGabon and Ghana.
<div><ul style="text-align: center; display: inline-block; vertical-align:top">
<div><ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=PANDEMIAPANDEMIC|contenido=Propagación SSpread of a escala mundial y new disease at a cierta velocidad de una nueva enfermedadcertain speed, widely and simultaneously throughout several geographical areas of the world. Se declara cuando esta enfermedad se está extendiendo amplia y simultáneamente en múltiples áreas geográficas en todo el mundo. La declaración de la Organización Mundial de la Salud The World Health Organisation (OMSWHO) de una nueva pandemia de coronavirus fue inevitable cuando se certificaron casos de la enfermedad en más de declared COVID-19 a pandemic after more than 100 paísescountries officially registered cases of the disease.}}
</ul>
<ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=COVID O OR CORONAVIRUS|contenido=Tipo de virus que afecta a los seres humanos y que provoca síndromes respiratorios agudos severos. Forma parte de una gran familia de virus que circulan entre las personas y algunos animalesFamily of viruses that affect some mammals, como ciertos mamíferosincluding humans. Aunque existen algunos coronavirus que no afectan Some coronaviruses do not pose a la salud de las personasthreat to the health of humans. However, el COVID-19 ataca fundamentalmente a los pulmones y puede generar neumonías; en otros casos provoca problemas gástricos o pérdida del olfato y del gustocauses severe acute respiratory syndromes, attacks the lungs and may cause pneumonia. It may also cause gastric disorders and the loss of smell and taste.}}
</ul>
<ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=DIFUSIÓN ESPACIALSPACIAL DIFFUSION|contenido=PropagaciónSpread, expansión o divulgación de un fenómeno en el espacio y en el tiempoexpansion or dissemination of a phenomenon over space and time. Para que se materialice el proceso de difusión es necesaria la existencia de un foco en el que se origineFor the diffusion process to materialise, de un conjunto potencial de receptoresthere must be a central source from which the phenomenon originates, de canales de comunicación entre el punto emisor y los receptoresa set of potential receptors, y de un período de tiempo communication channels between the source and the receptors, and a variable en cada casoperiod of time. El proceso de difusión puede ser aleatorioThe diffusion process passes through nodal points and may involve a spread that is either random, en mancha de aceite o a través de formas jerárquicassimilar to that of an oil slick, pasando por puntos nodalesor hierarchical. Los modelos de difusión espacial se generalizaron a partir del trabajo del geógrafo sueco Spatial diffusion models came into widespread use following the work of Swedish geographer T . Haggerstränd en in 1968.}}
</ul>
<ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=TRANSMISIÓN COMUNITARIACOMMUNITY TRANSMISSION|contenido=Existe cuando en una población o territorio determinados se generalizan los contactos sin conocer su origen. Se establece al detectarse un Community transmission is said to be present when a virus en una o varias personasis detected in several people within a specific population or territory, desconociéndose cómo lo contrajeronand the origin of the infections are unknown. En el caso del nuevo coronavirusIn the case of COVID-19, la transmisión comunitaria empezó a detectarse cuando varios positivos coincidían en el hecho de haber visitado hacía poco community transmission was detected when various people were tested positive for the disease after having recently visited China u otras áreas donde el and other areas where the virus se estaba propagandowas spreading. Este tipo de transmisión significa que el This type of transmission denotes that the virus se ha generalizado por la comunidad sin haber sido detectado por un tiempohas been widespread in the community yet gone undetected for some time. Cuando existe transmisión comunitaria se estima que la expansión del When there is community transmission, the spread of the virus está descontroladais deemed to be uncontrolled.}}
</ul>
<ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=TASA DE POSITIVIDADPOSITIVITY RATE|contenido=Porcentaje de casos positivos de Percentage of COVID-19 en relación con el tests that come back positive out of the total de pruebas de detección realizadasamount of screening tests performed. Si el porcentaje es inferior al A pandemic is deemed to be under control if this percentage lies under 5% se estima que la pandemia está en vías de control. SiA positivity rate over 5%, por el contrarioon the other hand, se supera esa cifra se estima que muchos casos de personas infectadas no se conocen, por lo que es necesario hacer cribados y existe transmisión comunitariasuggests many people are unaware they are infected and therefore community transmission exists and screening is required. En The generalconsensus is that this indicator offers a more accurate assessment of the risk of infection than the daily number of positives as the number of screening tests performed may vary from day to day, se considera que este indicador es más preciso que el número diario de positivos, ya que el total de PCR realizados puede variar cotidianamente y la positividad nos informa del riesgo de contagio recurriendo whilst the positivity rate is a un porcentaje siempre comparable, si la dinámica de realización de pruebas se rige por los mismos criteriosrelative value that may always be used to compare different periods as long as the testing criteria remain the same.}}
</ul>
<ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=INCIDENCIAINCIDENCE|contenido=Número de casos detectados de una nueva enfermedad en un periodo de tiempo determinado y en una zona o comunidad concretaNumber of detected cases of a disease in a given period and specific area or community. It could also be described as the probability that a person from a specific population will be affected by said disease. AsimismoIn addition, se podría expresar como la probabilidad de que una persona de una cierta población resulte afectada por dicha enfermedadthe incidence rate represents the speed at which new cases of the disease appear in the exposed population. It is calculated by dividing the number of new cases of the disease by the number of inhabitants. La tasa de incidencia representa la velocidad Lastly, the cumulative incidence is the proportion of people who fall ill in a la que se producen nuevos casos de la enfermedad en la población expuesta. Se calcula dividiendo los nuevos casos entre el número de habitantes. La incidencia acumulada es la proporción de personas que enferman en un tiempo determinadogiven period of time. También es el resultado de dividir el número de casos aparecidos entre el número de personas que están libres de la enfermedad al inicio del periodoIt is calculated by dividing the number of registered cases by the amount of people who were free of the disease at the beginning of the period. Normalmente se suele tener en cuenta cada It is usually calculated for every 100.,000 habitantes y en periodos de inhabitants in periods of 7 a to 14 díasdays.}}
</ul>
<ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=CONFINAMIENTOLOCKDOWN|contenido=Aislamiento temporal y generalmente impuesto a una poblaciónExtraordinary and emergency measure involving the temporary isolation of an individual, una persona o un grupo por razones de salud o de seguridadgroup or entire population for health or safety reasons. Casi siempre es el resultado de una decisión gubernativaIt involves restricting movements of the population in the affected area and closing leisure, que implica recluir dentro de unos límitestourism and cultural facilities. Se trata de una medida extraordinaria y de emergencia tomada por motivos de enfermedad o de prevención, que supone el cierre de establecimientos de ocio, turísticos, culturales y en la que se restringen los desplazamientos de la población de la zona afectada. En sus casos más extremos puede ser total, aunque lo más frecuente es que se respeten los movimientos de carácter laboralIt may be a full restriction in very extreme cases, asistencialyet it is mostly not so strict and travelling is allowed to varying degrees for buying food and pharmaceutical products, de emergencia o el aprovisionamiento de comida y productos farmacéuticosfor work, en distintos gradosto provide care and in case of emergency.}}
</ul>
<ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=INMUNIDADIMMUNITY|contenido=Forma en la que el cuerpo se protege contra las enfermedades causadas por infecciones. Estado de resistencia A person’s general que posee una persona respecto a una enfermedad infecciosa o una toxinalevel of resistance to or protection from an infectious disease or toxin. Se vincula a la presencia de anticuerpos o células que desarrollan una acción específica contra el microorganismo causante de la infecciónIt is linked to the presence of antibodies or cells that act specifically against the microorganism that causes the infection. Se diferencian dos tipos de inmunidadThere are two types of immunity: la inmunidad activaactive immunity, que suele durar añoswhich usually lasts for years and is acquired naturally, se adquiere naturalmente como consecuencia de una infección o artificialmente as a través de una vacunaconsequence of an infection, or artificially, through a vaccine; la inmunidad pasivaand passive immunity, de corta duración which has a short duration (de algunos días from a varios mesesfew days to several months), se obtiene naturalmente por transmisión materna o artificialmente por inoculación de anticuerpos protectores específicosand is obtained naturally, by maternal transmission, or artificially, by inoculating specific protective antibodies. También se ha generalizado la expresión inmunidad colectivaThe term ‘herd immunity’ is widely used to describe a situation in which a high proportion of a population has immunity and, de masa o de rebañotherefore, cuando la proporción de población inmune es alta y el agente tiene menor probabilidad de diseminarsethe agent is less likely to spread. }}
</ul>
<ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=PCR Y TEST DE ANTÍGENOSAND ANTIGEN TESTS|contenido=Pruebas utilizadas para la detección de infecciones (The acronym PCR es una sigla en inglés que significa reacción en cadena de la polimerasa)stands for polymerase chain reaction. It is a type of test used to detect infections. La prueba consiste en extraer It consists of extracting genetic material genético de una muestra y compararlo con los from a sample and comparing it with the genes encontrados en el found in viruses (for example, in SARS-CoV-2 o con otros virus). Se toma una muestra de la persona sospechosa introduciendo un hisopo The test involves inserting a swab (bastoncillocotton bud) por la nariz o por la boca para recogerlainto the nose or mouth of the person suspected of being infected to collect a sample. Si la técnica de If the PCR no detecta el technique does not detect the virus's genetic material genético del virus, lo más probable es que la persona no esté infectadait is likely the person is not infected. Por su parte, el The antigen test de antígenos consiste en introducir una molécula tóxicaentails introducing a toxic molecule to the sample that generates an antibody reaction, que genera una reacción de anticuerpos. Si esta es del enabling inferring whether the subject is infected by the virus del COVID se puede inferir si el sujeto está infectado en ese momento.}}
</ul>
<ul style="text-align: left; margin-bottom: 0; margin-top: 0>
{{ANETextoAsociado48|titulo=DISTANCIAMIENTO SOCIALDISTANCING|contenido=Expresión referida Term used to describe the imposition or recommendation that people keep a la imposición o recomendación del alejamiento entre personas no convivientes para evitar contagiosphysical distance between themselves and anyone with whom they do not share a home. En realidad, debería denominarse distanciamiento físico, dado que alude a todos los individuos con los que no se comparte viviendaIts purpose is to prevent transmissions. Esta medida se ha convertido en la recomendación más importante para contener la propagación de un virusThis measure has become the most effective tool for containing the spread of COVID-19, especialmente cuando no existen evidencias precisas del rastreo de contactoespecially when community transmission exists.}}
</ul></div>
</ul></div>
{{ANEAutoria|Autores= Agustín Gámir Orueta, Rubén C. Lois González, Ángel Miramontes Carballada y and Ana Paula Santana Rodrigues}}{{ANETextoEpigrafe|epigrafe=Recursos relacionados temáticamente}} {{#ask:  [[Tiene palabra clave::casos de COVID-19]] OR  [[Tiene palabra clave::mortalidad por COVID-19]] OR [[Tiene palabra clave::personal sanitario en la Unión Europea]]   |mainlabel=Vista previa |?Tiene título alternativo 1#=Título |?Pertenece a subtema=Subtema |?Tiene JPG=JPG |?Tiene versión interactiva=Interactivo |?Tiene extensión temporal=Extensión temporal |?Cuándo se modifico la última vez=Fecha revisión |?Tiene datos brutos publicados#tick=Contiene datos brutos |?Tiene más información=Descarga completa |headers=plain |link=all |limit=100 |sort=Tiene título alternativo 1 |order=ascending |class=datatable}} 
{{ANESubirArriba}}
{{ANENavegacionHermanosPrimero|siguiente=[[Impact of the pandemic on the European Union]]}}
{{ANEPaginaDescargas (monografía COVID-19)}}
 
{{ANENavegacionHermanosPrimero|siguiente=[[Impact of the pandemic in the European Union]]}}
[[Category:Spain in the World]]
[[es:Origen_y_difusión_de_la_pandemia_en_el_mundo]]
588
edits

Navigation menu