🍪
This website uses own and third-party cookies to improve media features and optimize navigation. If you continue navigating, we consider you accept its use. More information

Changes

Jump to: navigation, search

Talk:Downward phase of the pandemic

4,556 bytes removed, 09:36, 16 March 2022
no edit summary
In short, the older age-sex pyramid in northern Spain meant a higher amount of deaths from COVID-19.
{{ANETextoDestacado|titulo=<br>|contenido=Los datos sobre casos de The phases in which the analysis of the first wave of the pandemic has been divided is based on the amount of COVID-19 se descargaron en octubre de cases registered, i.e. the First cases show data from the beginning of the crisis until 8 March 2020, the Rising phase includes data from 9 to 20 March 2020 and the Downward phase runs from 21 March to 30 June 2020. Data on the amount of COVID-19 cases were downloaded from the National Epidemiological Surveillance Network website in October 2020 de la página web de la Red Nacional de Vigilancia Epidemiológica . Data on other variables were not available for download at that date, so a specific request had to be made for this publication to the National Epidemiological Surveillance Network. It shall therefore be noted that “all results are provisional and shall be interpreted with care as they only furnish evidence of the information available at the time these data were provided”.For the analysis of COVID-19 cases, the amount of cases by symptom onset date as well as the province of residence have been taken into account as follows: “the symptom onset date has been used from the start of the pandemic up to 10 May. From 11 May onwards, when the symptom onset date is not available, the diagnosis date minus 3 days is used in general, and the diagnosis date itself is used if no symptoms are perceived” (RENAVENational Epidemiological Surveillance Network). En aquel momentoHospital admissions due to COVID-19 as well as admissions to ICUs were registered according to the diagnosis date and province of residence. When the diagnosis date is not available, no estaban disponibles a descarga los datos sobre el resto de las the date of declaration to the regional authorities is used.Deaths from COVID-19 refer to the date of death. Were this date not available, the date of declaration to the regional authorities or the diagnosis date was used.For all variablesand phases shown, por lo que se hizo a RENAVE una petición a medida para el Atlas. Cabe resaltar que “todos los resultados son provisionales y deben interpretarse con precaución porque se ofrece la información disponible en el momento de la extracción de datos”data are cumulative for the date represented, given the difficulty to display daily data on the scales used.}}
Para el análisis de los casos se ha tenido en cuenta la cifra por fecha de inicio de síntomas y provincia de residencia: “desde el inicio de la pandemia hasta el 10 de mayo, la fecha de inicio de síntomas o, en su defecto, la fecha de diagnóstico menos 6 días. A partir del 11 de mayo, la fecha de inicio de síntomas, o en su defecto, la fecha de diagnóstico menos 3 días, o la fecha de diagnóstico para los casos asintomáticos” (RENAVE). La delimitación de las fases de análisis se sustenta en el número de casos: desde el inicio de datos disponibles hasta el 8 de marzo para los ''Primeros casos''; entre el 9 y 20 de marzo para la ''Fase ascendente'' y entre el 21 de marzo y 30 de junio para la ''Fase descendente''. En cada una de las fases y para todas las variables analizadas, se han establecido unas fechas de corte, en las que los datos son acumulados para cada una de ellas, dada la imposibilidad de representar los datos diarios en las escalas utilizadas. Los hospitalizados por COVID-19 e ingresados en la UCI por COVID-19 se han contabilizado según la fecha de diagnóstico y provincia de residencia. Cuando no consta la fecha, se ha utilizado la de la declaración a la comunidad autónoma. Los fallecidos por COVID-19 aluden a la fecha de fallecimiento y, cuando no consta, se ha usado la de la declaración a la comunidad autónoma o la de diagnóstico.}} {{ANETextoEpigrafe|epigrafe=Plan de desescaladaDownscaling Scheme}}
[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Gráfico estadístico: Evolución de casos COVID-19 durante la desescalada. 2020. España.]]
[[File:Logo Monografía.jpg|right|thumb|300px|Gráfico estadístico: Evolución de fallecidos por COVID-19 durante la desescalada. 2020. España.]]
El Consejo de Ministros del Gobierno de España de Seven weeks after the state of alarm coming into force, the Spanish National Government enacted the Downscaling Scheme at the Cabinet Meeting on 28 de abril aprobó un Plan de Desescalada, una vez transcurridas siete semanas desde la entrada en vigor del Real Decreto de 14 de marzo de April 2020 por el que se estableció el Estado de Alarma. Vista, por un lado, la reducción del impacto sanitario producido por la pandemia COVID-19, y, por otro, la afección tan negativa sobre la actividad económica global, se publicó la Orden del Ministerio de Sanidad de The Ministry of Health published an Order on 3 de mayo que regulaba la aplicación del citado plan mediante un proceso de gobernanza conjunta con las comunidades autónomas y las ciudades de Ceuta y Melilla. El objetivo del Plan de Desescalada fue “conseguir que, manteniendo como referencia la protección de la salud pública, se recupere paulatinamente la vida cotidiana y la actividad económica, minimizando el riesgo que representa la epidemia para la salud de la población y evitando que las capacidades del Sistema Nacional de Salud puedan verse desbordadas”. La transición May 2020 implementing the Downscaling Scheme based on a la nueva normalidad debía realizarse al amparo de tres notas esenciales: gradualidad, asimetría y adaptación. La primera quedaba reflejada en las fases establecidas que entrañaban una clara progresividad; la segunda aludía a que se haría mediante acuerdos con las comunidades y ciudades autónomas; la tercera se refería a los posibles cambios que fueran necesarios introducir en función de los indicadores epidemiológicosjoint governance decision-making process amongst the National Administration and the Regional Authorities.
La decisión del discurrir de una fase The Downscaling Scheme aimed at “achieving the gradual recovery of daily life and economic activity, whilst keeping public health as a otra en los diferentes territorios correspondió al Ministro de Sanidadbenchmark, tomando en consideración un proceso de gobernanza conjunta con las comunidades y ciudades autónomas; ello implicabain order to minimise the risk of the epidemic and prevent the capacities of the National Health System from being overwhelmed”. The transition to ‘new normal life’ was to be carried out under three basic pillars, al menosi.e. gradualness, una reunión bilateral entre el Ministerio de Sanidad y la consejería correspondienteasymmetry and adaptation. Gradualness was shaped on the aforementioned downscaling phases which were progressive. Asymmetry referred to the fact that this process was to be carried out by means of agreements amongst the National Government and the different Regions. Cada comunidad autónoma y las ciudades de Ceuta y Melilla fueron remitiendo con una semana de antelación las propuestas de transición entre fases con los informes preceptivos que contenían, al menos, una descripción del estado epidemiológico y la fase en que se encontraba, una relación de medidas a tomar en la nueva fase a la que se deseaba transitar y las capacidades estratégicas del sistema sanitario para hacer frente a una evolución de la epidemia que pudiera acarrear un mayor riesgo de transmisión en la poblaciónAdaptation referred to eventual changes to be introduced depending on epidemiological indicators.
Una última característica The decision for a tener en cuenta fue queterritory to upgrade from one downscaling phase to the next was taken by the National Minister of Health together with the regional authorities of this territory. This entailed at least one bilateral meeting between the national Ministry of Health and the regional authorities responsible for this territory. Regional governments were to submit their proposals for upgrading one week in advance and should include mandatory reports describing the epidemiological situation in this territory. This included a list of measures to be taken if being upgraded, aun siendo la provincia el ámbito de aplicación más normal, podían establecerse unidades geográficas de menor extensión dentro de aquélla por la conveniencia de otorgar a las mismas un tratamiento diferenciadoas well as an analysis on the capacity of the regional health system to cope with an eventual rise in the amount of new COVID-19 cases.Basic features of the different downscaling phases are shown.
En este apartado, se visualiza cartográficamente el proceso de desescalada que se dio en los diferentes territorios de España y, para el conjunto del país, la evolución de los indicadores más significativos en los cuatro gráficos adjuntos a este texto. Además, en el texto destacado se sintetiza la caracterización de cada una de las fases por las que fueron transitando los territorios de las comunidades autónomas y las ciudades de Ceuta y Melilla.{{ANETextoDestacado|titulo=FASES DE LA DESESCALADADOWNSCALING PHASES|contenido=<u>Fase Phase 0 o de la preparación de la desescaladaor getting prepared for downscaling.</u> Existen medidas de alivio comunes para todo el país que permiten la movilidad fuera del domicilioCommon easing measures for the whole country were accepted, fundamentalmente en el ámbito privadoallowing for out-of-home mobility mainly in the private sphere, y medidas sobre actividades con un riesgo asociado de contagio muy bajo o nulo, siempre que se cumplan las indicaciones de seguridadas well as implementing measures on activities with little or no risk of infection provided that security instructions were followed. A lo largo de esta fase se intensifica la preparación de todos los locales públicos con señalización y medidas de protección para preparar el comienzo de la siguiente faseAll public places were provided with visual signs and protective measures during this phase. También se podrán adoptar medidas que afecten a determinados territorios. En particular, islas sin movilidad exterior y con tasas de contagio prácticamente nulas; en consecuencia, la isla de Some small islands (Formentera en Illes Balears y in the Balearic Islands and La Gomera, El Hierro y and La Graciosa en Canarias podrán anticipar su desescalada, situándose en la Fase Iin the Canary Islands) were allowed to upgrade to phase 1 during this period taking into account that hardly any new COVID-19 cases were being registered.
<u>Fase I o inicialPhase 1 or initial phase.</u> Según el comportamiento de determinados indicadores en los diferentes territoriosPartial opening of small businesses and restaurants was allowed in some territories depending on certain indicators, se permitirá la apertura parcial de actividades en el pequeño comercio y la restauración con el uso de terrazas con limitaciones de ocupación al 30%; los alojamientos turísticos podrán ofertar sus serviciose.g. outside terraces of bars could be used, excluyendo zonas comunes y con determinadas restriccionesyet limited to one third of capacity; en el ámbito agrario se reanudarán las funciones habitualestourist accommodations could open with certain restrictions, así como la actividad deportiva profesional con las medidas de higiene necesariasexcept for common areas. Places of worship were also open and limited to one third of capacity. The usual agri-food sector and professional sport activities were resumed, al igual que los lugares de culto con su aforo limitado a un tercioyet some hygiene measures were to be introduced.
<u>Fase II o intermediaPhase 2 or intermediate phase.</u> En esta fase se plantea la apertura parcial de actividades que estaban restringidas en la fase IPartial opening of other activities was allowed. En restauraciónRestaurants could be open, se abrirá el espacio interior de los locales con una ocupación de un tercio del aforo y garantías de separación y solo para servicio de mesasyet limited to one third of capacity, only for table service (standing at the bar was not allowed) and with tables lying well apart from each other. Schools were opened, yet only for three purposes, i. En esta fase II se podrán abrir centros educativos con tres propósitos: realizar actividades de refuerzo; garantizar que los menores de seis años puedan acudir a los centros caso de que ambos padres trabajen presencialmente; o bien celebrar la EVAUe. Asimismoto carry out backup activities, se podrá reanudar la caza y pesca deportiva y se reabrirán cinesto ensure that children under the age of six could attend school if both parents had to work outside their homes, teatrosand to hold the Spanish pre-university exams. Hunting and sport fishing were resumed. Cinemas, auditorios y espacios similares con butaca asignada previamente; las visitas a monumentos y otros equipamientos culturales (salas de conferencias y exposiciones) permitirán tan solo un tercio de su aforo habitualtheatres and auditoria were opened again yet seats were to be assigned beforehand. Se podrán celebrar los actos y espectáculos culturales de menos de 50 personas en lugares cerrados con un tercio de su aforo y al aire libre cuando congreguen Visits to monuments, conference halls, cultural events and exhibitions were reinstated, yet only with a menos de third of the usual capacity if inside, and 400 personas sentadasattendees seated if outside. Los lugares de culto deberán limitar su aforo al Places of worship were to limit their capacity to 50%.
<u>Fase III o avanzadaPhase 3 or advanced phase.</u> Se flexibiliza la movilidad generalGeneral mobility was allowed. However, si bien se mantendrá la recomendación del uso de la mascarilla fuera del hogar y en los transportes públicosthe use of masks was recommended in public transports and on the street. En el ámbito comercial se limitará el aforo al Shops, restaurants and bars were to limit their capacity to 50% y se fija una distancia mínima de dos metros. En la actividad vinculada a la restauración, se suavizan algo más las restricciones de aforo y ocupación, si bien se mantienen estrictas condiciones de separación entre el públicoand social distancing of at least two metres was to be respected.
<u>Nueva normalidadNew normal life.</u> Terminan las restricciones sociales y económicasThis meant the end of social and economic restrictions. However, pero se mantiene la vigilancia epidemiológicaepidemiological surveillance, la capacidad reforzada del sistema sanitario y la autoprotección de la ciudadaníaself-protection and enhanced capacity of the National Health System were kept.
Las fechas concretas y la superación de las diferentes fasesAt least two weeks were to be spent in each phase, en las condiciones establecidas en el Plan, dependerán del comportamiento y control de la pandemia. El tiempo entre cada una de las fases tendrá una duración mínima de dos semanas.and upgrading from one phase to the next depended on specific indicators
<div><ul style="text-align: center">
<li style="display: inline-block">
[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Mapa: Proceso de desescalada. Semana 1. 2020. España. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-1_2020_mapa_17755_spa.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-1_2020_mapa_17755_spa.zip Datos].]]
</li>
<li style="display: inline-block">
[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Mapa: Proceso de desescalada. Semana 2. 2020. España. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-2_2020_mapa_17756_spa.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-2_2020_mapa_17756_spa.zip Datos].]]
</li>
<li style="display: inline-block">
[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Mapa: Proceso de desescalada. Semana 3. 2020. España. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-3_2020_mapa_17757_spa.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-3_2020_mapa_17757_spa.zip Datos].]]
</li>
<li style="display: inline-block">
[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Mapa: Proceso de desescalada. Semana 4. 2020. España. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-4_2020_mapa_17758_spa.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-4_2020_mapa_17758_spa.zip Datos].]]
</li>
</ul></div>
<div><ul style="text-align: center">
<li style="display: inline-block">
[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Mapa: Proceso de desescalada. Semana 5. 2020. España. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-5_2020_mapa_17759_spa.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-5_2020_mapa_17759_spa.zip Datos].]]
</li>
<li style="display: inline-block">
[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Mapa: Proceso de desescalada. Semana 6. 2020. España. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-6_2020_mapa_17760_spa.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-6_2020_mapa_17760_spa.zip Datos].]]
</li>
<li style="display: inline-block">
[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Mapa: Proceso de desescalada. Semana 7. 2020. España. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-7_2020_mapa_17761_spa.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Proceso-de-desescalada.-Semana-7_2020_mapa_17761_spa.zip Datos].]]
</li>
<li style="display: inline-block">
[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Mapa: Proceso de desescalada. Semana 7. Fase final del estado de alarma. 2020. España. ]]
</li>
</ul></div>{{ANEAutoria|Autores= Carmen Bentué Martínez, María Caudevilla Lambán, Carlos López Escolano, Raúl Postigo Vidal, María Sebastián López y María Zúñiga Antón}}
777
edits

Navigation menu