This website uses own and third-party cookies to improve media features and optimize navigation. If you continue navigating, we consider you accept its use. More information

Changes

Jump to: navigation, search

Talk:Mobility detected by mobile phones

576 bytes removed, 07:53, 11 April 2022
no edit summary
To summarise, restrictions on mobility were most stringent during the third and fourth weeks of the state of alarm and were then progressively lifted until they ended on 21 June 2020. They affected both the number of trips made and the distance travelled (due to the 1 km radius rule and to limitations on travel between municipalities, provinces and regions). Two indicators were chosen to analyse journeys: firstly, the number of daily trips, and secondly, the number of daily trips weighted by the distance travelled. This second indicator was applied at a provincial level to assess the percentage drop in travellers-km within each province (intra-provincial mobility) and between provinces (inter-provincial mobility). Finally, a third indicator was used to depict lockdown, i.e. the percentage of the population that left their mobility area.
{{ANETextoAsociado|titulo='''Caída de la movilidad durante la primera semana de confinamiento estrictoFall in mobility during the third week of lockdown'''|contenido=[[File:Logo Monografía.jpg|left|thumb|300px|Mapa: Caída de la movilidad durante la primera semana del confinamiento. 2020. España. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Caida-de-la-movilidad-durante-la-primera-semana-del-confinamiento_2020_mapa_18366_spa.pdf PDF]. [//centrodedescargas.cnig.es/CentroDescargas/busquedaRedirigida.do?ruta=PUBLICACION_CNIG_DATOS_VARIOS/aneTematico/Espana_Caida-de-la-movilidad-durante-la-primera-semana-del]The Spanish national government enacted the ‘temporary non-confinamiento_2020_mapa_18366_spa.zip Datos].]]La semana del essential economic hibernation’ during the week from 30 de marzo al March to 5 de abril se decretó la suspensión de todas las actividades, salvo de aquellas que fueron consideradas como esencialesApril 2020. Con la población en sus hogares y la mayor parte de las actividades cerradasThe population was ordered to stay at home and the vast majority of activities were banned during this extremely strict lockdown, la movilidad se redujo de forma sustancialso travel was clearly reduced. El número de viajerosFigures on travellers-km, obtenido a partir del uso que hacemos de los teléfonos móviles, es un excelente indicador de esta situación de confinamiento estrictoobtained from mobile phone data provided an excellent image on this very strict lockdown. Lo muestra la caída por encima del This indicator fell in most Spanish provinces by over 70% respecto compared to a una semana habitual en prácticamente todas las provinciastypical week. Solo aquellas provincias con una mayor proporción de actividades ligadas Only provinces with a la agricultura y la ganadería o vinculadas a la logística mantuvieron un cierto grado de movilidadhigher proportion of activities linked to farming and livestock or logistics registered some mobility.Al contrario, la reducción de los viajes y las distancias recorridas tuvo una enorme incidencia en los dos archipiélagosThe fall in the amount of trips and distances travelled had a clear impact on the two archipelagos (Balearic Islands/Illes Balears and Canary Islands / Canarias). Con las actividades turísticas cerradas y las limitaciones With tourism at a la movilidad con la Península y entre las propias islasstrict standstill and limitations on both travel between the islands and to mainland Spain, la caída de la movilidad en ambos archipiélagos superó el the drop in mobility in the two archipelagos exceeded 90%. También otras provincias costeras tuvieron caídas significativas. Junto a ellasOther coastal provinces also registered significant falls, las principales áreas urbanasas did the main urban areas, con led by Madrid , where the high proportion of office employment as well as the presence of a la cabeza, donde existe una proporción alta de empleo en oficinas o provincias con una importante actividad administrativa o de servicios, vieron reducir notablemente su movilidad durante esta semana de fuertes restriccioneslarge administrative and service sector also contributed to the sharp fall in mobility during the most stringent week of restrictions.}}
{{ANETextoEpigrafe|epigrafe=Changes to mobility during the first wave of the pandemic}}
777
edits

Navigation menu